Vapors का 'टर्निंग जापानी' लिरिक्स अर्थ

कल के लिए आपका कुंडली

यह ट्रैक 'वाक्यांश के साथ खेलने' के बारे में लोकप्रिय माना जाता है जापानी मोड़ कथित तौर पर इस तरह के लिए एक भ्रम है। यही है, कई श्रोताओं ने निष्कर्ष निकाला है कि गायक खुद को प्रसन्न कर रहा है। वह जेल की सेल में अपनी प्रेमिका की तस्वीरों के लिए ऐसा कर रहा है। और इस तरह के सिद्धांत का समर्थन करने के लिए पर्याप्त सबूत हैं, अगर कोई व्यक्ति उस फैशन में गीत की व्याख्या करना चाहता है।


हालाँकि इसके लेखक, द वेपर्स डेव फेंटन, ने इस विचार को एक के रूप में बदनाम कर दिया अमेरिकी गलत व्याख्या गीत के। बल्कि गायक ने अपनी प्रेमिका खो दी है और परिणाम के रूप में पीड़ित है। तो उस दृष्टिकोण से देखा गया, उक्त चित्र उसके पास उस माध्यम के रूप में कार्य करता है, जो सबसे ज्यादा उसे याद करने की भावनाओं को मिलाता है। और वह जिस 'सेल' में प्रतीत होता है, वह एक मानसिक जेल के समान होगा, यानी कि वह अपने पूरे अवसाद के कारण असामाजिक या किसी प्रकार का महसूस कर रहा होगा। इस बात की भी संभावना होगी कि उन्होंने 'सभी लोगों को' एक 'कुल अजनबी' क्यों कहा, क्योंकि उन्हें अपनी वर्तमान स्थिति को लेकर समाजीकरण के प्रति सामान्य अनिच्छा है।

दरअसल फेंटन ने यह भी कहा है कि कथाकार 'धीरे-धीरे पागल हो रहा है'। इसलिए उपर्युक्त जैसे कथन वास्तव में उसके पागलपन के लिए संकेत हो सकते हैं।

यह सब लपेटकर ...

इसलिए इस ट्रैक को अलग-अलग तरीकों से लेबल किया गया है, यहां तक ​​कि जैसा भी हो जातिवादी होना । हालांकि, स्व-संतुष्टि के सिद्धांत के साथ, फेंटन ने इस विचार को भी खारिज कर दिया। उनके अनुसार, वह मूल रूप से किसी भी राष्ट्रीयता के नाम पर रख सकते थे - जब तक कि यह अच्छा लग रहा था। उन्होंने यह भी बताया कि वाक्यांश क्या है जापानी मोड़ वास्तव में प्रतिनिधित्व करता है। फेंटन के अनुसार, 'यह सभी युवाओं और युवाओं के बारे में है और कुछ ऐसी चीजों में बदल जाता है जिसकी आपको उम्मीद नहीं थी'।

या जैसा कि ऊपर कहा गया है, दोस्त अपनी प्रियतमा को याद करने के कारण पागल हो रहा है। इसलिए दिन के अंत में, सामान्य समझ यह है कि, कोई फर्क नहीं पड़ता कि कोई श्रोता किस तरह से 'टर्निंग जापानी' की व्याख्या करने का निर्णय ले सकता है, गीत के कथानक को किसी प्रकार की प्रतिकूल अवस्था में छोड़ दिया जाता है क्योंकि वह महिला की अनुपस्थिति में है। प्यार करता है।


'जापानी मोड़' के बारे में तथ्य

यह वाॅपर्स का हस्ताक्षर गीत है। यह 25 जनवरी 1980 को जारी किया गया था और यूनाइटेड आर्टिस्ट के माध्यम से उनके पहले एल्बम, 'न्यू क्लियर डेज़' में प्रदर्शित हुआ था।

यह गीत द वापर्स के प्रमुख गायक, डेविड फेंटन द्वारा लिखा गया था। और गीत को उनके नियमित सहयोगियों में से एक विक कॉपरसमिथ-हेवन द्वारा निर्मित किया गया था।


'टर्निंग जापानी' बिलबोर्ड हॉट 100 में दिखाई दिया, यूके सिंगल्स चार्ट पर नंबर 3 पर पहुंच गया। यह केंट म्यूज़िक रिपोर्ट में भी सबसे ऊपर है।

एक और कारण इस गीत को तार्किक रूप से 'टर्निंग जापानी' कहा गया था क्योंकि यह 'ओरिएंटल रिफ़' के रूप में संदर्भित है का उपयोग करता है। यह रिफ़ (ओरिएंटल रिफ़) है नकल करने के लिए बनाया गया है एक सामान्य पूर्वी एशियाई ध्वनि।


पॉप मीडिया के दिखावे के बीच 'टर्निंग जापानी' ने कैमरन डियाज़ की फिल्म 'चार्लीज एंजल्स' (2000) के साउंडट्रैक पर छापा है।